Translation of "voglio rivederti" in English


How to use "voglio rivederti" in sentences:

E non voglio rivederti mai più!
I never want to see you again!
Jean so che devi andare ma voglio rivederti presto.
Jean I know you have to run but I'll see you soon.
Voglio rivederti qui per la selezione finale.
We definitely want to see you for the callback on Saturday.
Peccato è tardi, devo tornare in caserma, ma voglio rivederti presto.
I think it is late, I must return to barracks, But I want you again soon.
È stato divertente, e ti inviterei a entrare, ma ci sei già stato, e mi aspetta una lunga giornata domani, ma non significa che non voglio rivederti.
This was fun, and I would invite you in, but you've been in, and I have a huge day tomorrow, which isn't to say that I wouldn't like to see you again.
lo non voglio rivederti mai più perché se ti vedo sarò costretto..
I don't ever, ever want to see you again, okay? Because if I do
Non importa come... io voglio rivederti.
It doesn't matter how... I want to see you again.
I l Quale parte di non ti amo più, sei un bastardo e non voglio rivederti mai più" non hai capito?
What part of "l don't love you anymore, you're a bastard and I never want to see you again" didn't you understand?
Questo e' il nostro secondo appuntamento, e voglio... e voglio rivederti stasera, quindi... se era una botta e via, non ne sono molto pratico.
This is our second date now. And I want to see... And I want to see you again tonight, so, um... if it's a one-night stand, I'm not very good at it.
Non voglio rivederti mai piu', Steve.
I never want to see you again, Steve.
Schiarisciti le idee, non voglio rivederti prima di pranzo.
Clear your head. I don't want to see you here until after lunch.
Non voglio rivederti finchè non l'hai fatto.
I don't want to see you back here until you do.
Ma voglio rivederti fra tre settimane.
But I want to see you in 3 weeks.
Voglio rivederti, dammi il tuo telefono.
Give me your phone number. - I can't.
Quando mi sveglio domani Non voglio rivederti.
When I wake up tomorrow, I don't want to see you again.
Sono in città e voglio rivederti.
I'm in town. I want to see you again.
Non voglio rivederti finche' non sarai al 100 percento.
You've got serious thinking to do.
Vattene, non voglio rivederti mai più! Vattene!
Go, I don't want to see you again!
Prendi il foglio, torni fuori e non voglio rivederti qui finchè non hai qualcosa da dirci.
Take the list, turn around and don't come back without something nice to say. Okay?
Ti ho fatto venire qui per firmare quelle fottute carte di merda! Dopo 4 anni! E non voglio rivederti mai piu'!
I asked you to sign that fucking piece of paper after four years, and then get lost forever!
Voglio rivederti tra un paio di giorni, ok?
I want to see you back here in a couple of days, okay?
farci una chiacchieratina. - No. Non voglio rivederti in pronto soccorso, grazie.
No, I do not want to see him back in the E.D. Thank you.
Ti direi di andare all'inferno, ma non voglio rivederti davvero mai piu'.
I'd tell you to go to hell, but I never want to see you again.
Non voglio... rivederti mai piu'... in vita mia, Sean.
I never... want to see you again... in my life, Sean.
Non voglio rivederti finche' non ti sarai calmato, va bene?
I don't want to see you again until you're under control, all right?
Non voglio rivederti mai più, chiaro?
I don't ever want to see you again.
Voglio rivederti la settimana prossima, ok?
But I want to see you next week, OK?
Non voglio rivederti alla stazione di polizia nel mio ufficio perché hai picchiato un altro tizio che ha guardato la tua ragazza.
I don't want you to come back to my police station, To my office, because you beat another guy Who looked at your girlfriend.
Voglio rivederti e stringerti la mano.
I'd like to see you again and hold your hand.
Non voglio rivederti qui prima di gennaio.
I don't want to see you till January.
Voglio rivederti presto con una spada in mano.
I would see you with a sword in hand soon.
Non voglio rivederti fino a quando il falso prete non sara' morto.
I don't want to see you again until the fake priest is dead.
Deve essere da molto che non ricevi proposte del genere, ma voglio rivederti.
It may have been a while since you've had to pick up on messages, but I want to see you again.
Dopo che li avremo recuperati non voglio rivederti mai piu'.
And after we get them back, I don't ever want to see you again.
Voglio rivederti... e ricominciare da capo la nostra storia d'amore.
I want to see you and start out in love all over from the beginning.
Non voglio rivederti da queste parti.
I never want to see you here again.
E quando avrai finito non voglio rivederti mai più.
Then you're done, and I will never see you again.
E non voglio rivederti mai piu'.
And I never want to see you again.
Bart, voglio rivederti, ma non voglio che un adulto mi riporti indietro.
Bart, I want to see you again, but I don't want a grownup taking me back.
1.1437530517578s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?